Also bei mir im aktuellen Duden Fremdwörterbuch steht als Standardvariante auch bloss Fonds, auch nach neuer Rechtschreibe. Dann noch in Gablers Banklexikon nachgeguckt: auch bloss Fonds (Singular = Plural). Scheint aufgrund der lateinisch-französischen Herkunft so zu sein, also IMO _nicht_ sprachwidrig.
Thema Controlling: war nicht das System der staatlichen Plankommissionen genau dieses? Wenn du als Betriebsdirektor deinen Plan eingereicht hast oder gar nicht erfüllen konntest, da hattest du aber viel zu erklären. Ggf. kam es zu Tiefenprüfungen durch Sonderkommissionen der Ministerien und Plankommissionen.
-- Mitautor-Vauen (am 5.08.2004)
Ich hab mich in der Zurückführung auf engl. "fund" verhaspelt, frz. fonds - leicht unterschiedliche Bedeutung. Im "Wörterbuch der Pol.Ök. des Sozialismus" gibt es nur die Fonds, später auch "der Fonds" in offiziellen Verlautbarungen. Gruß -- Mitautor-Harry T. (am 5.08.2004)
Ich erinnere mich, dass die Einzahl des Wortes gleich der Mehrzahl war; Beispiel "Sozialfonds". - Insoweit würde ich den Artikel gern umbenennen. Widerspruch? -- MartinEbert ? (am 5.08.2004)
Ich bitte doch drum, ist ja sonst peinlich f.m.. Wollte nur nicht gleich wieder nach Onkel Martin rufen. Gruß -- Mitautor-Harry T. (am 6.08.2004)
Done. -- Admin (am 6.08.2004)
|